体育资讯7月11日报道宣称 对于英格兰主帅索斯盖特这一中文译文的由来,黄健翔在社媒发文做出了介绍。
黄健翔介绍写道:
1996年我去英格兰转播那届欧洲杯,揭幕战是东道主英格兰对瑞士,我在翻译英格兰队名单的时候,面对与亚当斯一起出任主力中后卫的Southgate的名字,纠结了一会儿:到底该怎么翻译呢?发音最接近的汉字应该是骚士盖。可是普通话读出来可不好听,虽然古有文人骚客之说,现代白话文里,骚,在1996年那个时代,可不文雅。于是我就给他起了现在大家都知道的这个汉语名字:索斯盖特。现在看,他的运气真的是骚,太骚了。以后,请称他为:骚帅!
NBA直播盛宴:免费观赛引领篮球热潮 随着互联网技术的飞速发展,体育赛事的观看方式发生了翻天覆地的变化。对...
2025-04-21播报4月21每日电讯 在米兰0-1输给亚特兰大后,做客DAZN的前瑞士国脚贝赫拉米点评了比赛。他说:“在米兰对阵乌...
2025-04-21播报4月21每日电讯 马竞旧将切尔奇日前作客播客节目Calcio Selvaggio,并谈到自己在马竞的失败经历。切尔奇在...
2025-04-21播报4月21每日电讯 德甲第30轮全部战罢,数据网站Whoscored盘点了本轮比赛评分最高阵容,其中凯恩领衔锋线、基...
2025-04-21播报4月21每日电讯 在皇家社会客场与比利亚雷亚尔2-2战平赛后。久保建英在接受采访时谈到了关于本场比赛的...
2025-04-21